See Kontingent on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(XVIIᵉ siècle) Du français contingent (substantif), dans le sens de « part », « quota », d’abord dans le domaine militaire (sens 2)." ], "forms": [ { "form": "das Kontingent", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Kontingente", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "das Kontingent", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Kontingente", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "des Kontingents", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "Kontingentes", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Kontingente", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "dem Kontingent", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "Kontingente", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Kontingenten", "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "sense": "adjectif, sens différent", "translation": "contingent", "word": "kontingent" }, { "translation": "contingence", "word": "Kontingenz" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Marco Völklein, « Deutsch-französischer Jugendpass: Gratis mit der Bahn durch Frankreich », dans Süddeutsche Zeitung Der Standard taz RedaktionsNetzwerk Deutschland Der Spiegel, 11 juin 2023 https://www.sueddeutsche.de/auto/bahn-frankreich-gratis-kostenlos-jugendpass-1.5921060 texte intégral", "text": "Die Tickets können von Montag, 12. Juni 2023, an auf der Seite www.deutsch-franzoesischer-freundschaftspass.de abgerufen werden. (...) Ist das Kontingent aufgebraucht, werden keine weiteren Freundschaftspässe mehr nachgelegt.", "translation": "Les billets pourront être obtenus sur le site www.deutsch-franzoesischer-freundschaftspass.de à partir du lundi 12 juin 2023. Selon le Ministère fédéral des transports, la page sera activée à partir de 10 heures. (...) Une fois le quota dépensé, on n’ajoutera plus de passes d'amitié." }, { "ref": "Marius Epp, EM-Tickets bekommen? Wenn Sie jetzt nicht schnell aktiv werden, gehen Sie leer aus sur Frankfurter Rundschau, 18 novembre 2023", "text": "Logisch, dass die meisten Fans mit ihrer Anfrage enttäuscht wurden. Die Nachfrage übersteigt bei weitem das Kontingent – in der ersten Verkaufsphase standen nur 1,2 Millionen Tickets zum Verkauf.", "translation": "Il est logique que la plupart des fans ont été déçus par leur demande : la demande dépasse de loin le contingent – dans la première phase, seuls 1,2 million de billets furent mis en vente." } ], "glosses": [ "Contingent, quota." ], "id": "fr-Kontingent-de-noun-TUUgtS4T" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en allemand du militaire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Rheinbund", "text": "Frankreich verpflichtete sich dagegen zu einem Kontingent von 200.000 Mann.", "translation": "La France, en revanche, s’engagea à fournir un contingent de 200 000 hommes." }, { "ref": "Schlacht von Plataiai", "text": "Die Truppen des Mardonios umfassten Kontingente aus allen Teilen des persischen Reiches.", "translation": "Les troupes de Mardonios comprenaient des contingents de toutes les parties de l’empire perse." }, { "ref": "P., « Ueber Reorganisation und Unterricht des eidg. Generalstabs », dans Allgemeine schweizerische Militärzeitung / Journal militaire suisse / Gazetta militare svizzera, nᵒ 4, 31 janvier 1859, vol. 5/25, page 25-27 http://dx.doi.org/10.5169/seals-92737 texte intégral", "text": "Zweckmäßig wäre es, wenn sie wenigstens bis zum Hauptmannsgrad bei einer taktischen Einheit im Kontingente ihres Kantons eingetheilt wären, mit welcher sie alle Unterrichtskurse zu machen hätten.", "translation": "Il serait utile qu’ils soient répartis au moins jusqu’au grade de capitaine dans une unité tactique du contingent de leur canton, avec laquelle ils devraient suivre tous les cours de formation." } ], "glosses": [ "Contingent de troupes." ], "id": "fr-Kontingent-de-noun-GxWGF8zV", "tags": [ "especially" ], "topics": [ "military" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kɔntɪŋˈɡɛnt\\" }, { "audio": "De-Kontingent.ogg", "ipa": "kɔntɪŋˈɡɛnt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/De-Kontingent.ogg/De-Kontingent.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Kontingent.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne (Berlin)" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 2, "word": "Militärkontingent" }, { "sense_index": 2, "word": "Truppenkontingent" }, { "sense_index": 1, "translation": "quota », « part", "word": "Quote" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "Kontingent" }
{ "categories": [ "Lemmes en allemand", "Mots en allemand issus d’un mot en français", "Noms communs en allemand", "allemand" ], "etymology_texts": [ "(XVIIᵉ siècle) Du français contingent (substantif), dans le sens de « part », « quota », d’abord dans le domaine militaire (sens 2)." ], "forms": [ { "form": "das Kontingent", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Kontingente", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "das Kontingent", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Kontingente", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "des Kontingents", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "Kontingentes", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Kontingente", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "dem Kontingent", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "Kontingente", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Kontingenten", "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "sense": "adjectif, sens différent", "translation": "contingent", "word": "kontingent" }, { "translation": "contingence", "word": "Kontingenz" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "ref": "Marco Völklein, « Deutsch-französischer Jugendpass: Gratis mit der Bahn durch Frankreich », dans Süddeutsche Zeitung Der Standard taz RedaktionsNetzwerk Deutschland Der Spiegel, 11 juin 2023 https://www.sueddeutsche.de/auto/bahn-frankreich-gratis-kostenlos-jugendpass-1.5921060 texte intégral", "text": "Die Tickets können von Montag, 12. Juni 2023, an auf der Seite www.deutsch-franzoesischer-freundschaftspass.de abgerufen werden. (...) Ist das Kontingent aufgebraucht, werden keine weiteren Freundschaftspässe mehr nachgelegt.", "translation": "Les billets pourront être obtenus sur le site www.deutsch-franzoesischer-freundschaftspass.de à partir du lundi 12 juin 2023. Selon le Ministère fédéral des transports, la page sera activée à partir de 10 heures. (...) Une fois le quota dépensé, on n’ajoutera plus de passes d'amitié." }, { "ref": "Marius Epp, EM-Tickets bekommen? Wenn Sie jetzt nicht schnell aktiv werden, gehen Sie leer aus sur Frankfurter Rundschau, 18 novembre 2023", "text": "Logisch, dass die meisten Fans mit ihrer Anfrage enttäuscht wurden. Die Nachfrage übersteigt bei weitem das Kontingent – in der ersten Verkaufsphase standen nur 1,2 Millionen Tickets zum Verkauf.", "translation": "Il est logique que la plupart des fans ont été déçus par leur demande : la demande dépasse de loin le contingent – dans la première phase, seuls 1,2 million de billets furent mis en vente." } ], "glosses": [ "Contingent, quota." ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand", "Lexique en allemand du militaire" ], "examples": [ { "ref": "Rheinbund", "text": "Frankreich verpflichtete sich dagegen zu einem Kontingent von 200.000 Mann.", "translation": "La France, en revanche, s’engagea à fournir un contingent de 200 000 hommes." }, { "ref": "Schlacht von Plataiai", "text": "Die Truppen des Mardonios umfassten Kontingente aus allen Teilen des persischen Reiches.", "translation": "Les troupes de Mardonios comprenaient des contingents de toutes les parties de l’empire perse." }, { "ref": "P., « Ueber Reorganisation und Unterricht des eidg. Generalstabs », dans Allgemeine schweizerische Militärzeitung / Journal militaire suisse / Gazetta militare svizzera, nᵒ 4, 31 janvier 1859, vol. 5/25, page 25-27 http://dx.doi.org/10.5169/seals-92737 texte intégral", "text": "Zweckmäßig wäre es, wenn sie wenigstens bis zum Hauptmannsgrad bei einer taktischen Einheit im Kontingente ihres Kantons eingetheilt wären, mit welcher sie alle Unterrichtskurse zu machen hätten.", "translation": "Il serait utile qu’ils soient répartis au moins jusqu’au grade de capitaine dans une unité tactique du contingent de leur canton, avec laquelle ils devraient suivre tous les cours de formation." } ], "glosses": [ "Contingent de troupes." ], "tags": [ "especially" ], "topics": [ "military" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kɔntɪŋˈɡɛnt\\" }, { "audio": "De-Kontingent.ogg", "ipa": "kɔntɪŋˈɡɛnt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/De-Kontingent.ogg/De-Kontingent.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Kontingent.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne (Berlin)" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 2, "word": "Militärkontingent" }, { "sense_index": 2, "word": "Truppenkontingent" }, { "sense_index": 1, "translation": "quota », « part", "word": "Quote" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "Kontingent" }
Download raw JSONL data for Kontingent meaning in All languages combined (4.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-15 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (b941637 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.